Sinbo SFS 5704 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Konvektomat Sinbo SFS 5704. SINBO SFS 5704 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

SFS 5704 BUHARLI P‹fi‹R‹C‹KULLANMA KILAVUZUTRENFRNLESRUHRAR

Strany 2

- 9 -ENGLISHSINBO SFS 5704 FOOD STEAMERINSTRUCTION MANUAL• Water level window and water inlet on side• Compact design• Timer 60 minutes: manual switch

Strany 3 - C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹

- 10 -WARNINGIf the mains cord is damaged, you must have it replaced by Manu factor, a service centreauthorised by Manufactor or similarly qualified p

Strany 4 - ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI

- 11 -CAUTIONa hazardous situation.There is a small sieve inside the water tank. If the sieve becomes detached, keep it outof the reach of children to

Strany 5

- 12 -PREPARING FOR USEPut eggs on the egg holders to steam eggs conveniently.6. Put one or more steaming bowls on the drip tray. If you want to use t

Strany 6 - KULLANIMA HAZIRLIK

5. Remove the plug from the wall socket and let the food steamer cool down completelybefore you remove the drip tray.Be careful when you remove the dr

Strany 7

- 14 -FRANÇAISSINBO SFS 5704 CUISEUR À VAPEURMODE D'EMPLOI• Hublots à coté pour niveau de l’eau• Forme compact• Minuterie 0 à 60 minutes• Indicat

Strany 8

- 15 -AVERTISSEMENTdénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaired’une personne responsable de leur séc

Strany 9

- 16 -AVERTISSEMENTNe contactez pas les surfaces chaudes de l’appareil. Dans le cas où vous devez tenir lespièces chaudes de l’appareil, utilisez abso

Strany 10

- 17 -PRÉPARATION POUR L’EMPLOId’égouttement par de l’eau pour humidifier l’exhausteur de goût. Ainsi, vous empêcherezque les végétaux ou les épices m

Strany 11

- 18 -L’UTILISATION DE L’APPAREILencore au dernier étage.7. Fermez le couvercle sur le bol de cuisson le plus haut.Remarque: Les aliments ne cuiront p

Strany 12

- 1 -SINBO SFS 5704BUHARLI P‹fi‹R‹C‹KULLANIM TAL‹MATIHatal› kullan›mdan kaynaklanan ar›zalara neden olmamak için cihaz›n›z› güç kayna¤›naba¤lamadan önc

Strany 13 - PREPARING FOR USE

- 19 -NETTOYAGE ET ENTRETIENcouvercle en faisant fonctionner un programme court et de basse température.Le lavage au lave-vaisselle des bols de cuisso

Strany 14

- 20 -NEDERLANDSSINBO SFS 5704 STOOMKOKERGEBRUIKSHANDLEIDING• Kijkvenster voor water niveau aan de zijkant• Compact design• Timer van 0 tot 60 minuten

Strany 15 - FRANÇAIS

- 21 -OPGELETeen erkende Service of een geschoold vakman worden vervangen.Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met lichamel

Strany 16 - AVERTISSEMENT

- 22 -OPGELETGebruik met dit apparaat nooit een aparte timer of afstandsbediening om gevaarlijkesituaties te vermijden.In het waterreservoir zit er e

Strany 17

- 23 -GEBRUIKSVOORBEREIDINGENop de bodem bevestigt: u moet daarbij een klikje horen.Doe niet te veel voedsel in de pannen. Schik de ingrediënten zodan

Strany 18 - PRÉPARATION POUR L’EMPLOI

- 24 -GEBRUIK VAN HET APPARAATde binnenkant van het deksel opnieuw in de pan is gedrupt. Doe ovenhandschoenenaan voor het oplichten van de soep/rijs

Strany 19 - L’UTILISATION DE L’APPAREIL

- 25 -ESPANOL1234345687910111213SINBO SFS 5704 COCINA EVAPORADAINSTRUCCIONES• Indicador de nivel de agua y entrada de agua a lado• Diseño compacto• 60

Strany 20 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

- 26 -ATENCIÓN!de una persona que responsabilizar en respecto de seguridad, no tiene que utilizar porparte de la persona que no tienen experiencias en

Strany 21 - NEDERLANDS

- 27 -ATENCIÓN!No poner en marcha el dispositivo cerca de los gases inflamables y explosivos.Para no causar los casos peligrosos no conectar el dispos

Strany 22

- 28 -PREPARACIÓN AL USOSi utilizan los cuencos de cocina en vapor junto con los suelos de 2 y 3, asegúrese deque esta fijo el suelo y que vino a la p

Strany 23

- 2 -C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹• Yan tarafta su seviyesi göstergesi ve su girifli• Kompakt tasar›m• 60 Dakika zaman ayar›: manüel dü¤meli kullan›m• Güç göster

Strany 24 - GEBRUIKSVOORBEREIDINGEN

- 29 -USO DEL DISPOSITIVO1. Enchufar el dispositivo.2. Ajustar al tiempo de cocina cuanto quiera.La luz de cocina se iluminara.El proceso de cocina ap

Strany 25 - GEBRUIK VAN HET APPARAAT

3. Cerrar la tapa sobre el cuenco de sopa/arroz que se encuentra arriba.4. Enchufar el dispositivo.5. Ajustar el botón de ajuste de tiempo de cocina h

Strany 26

- 31 -1234345687910111213

Strany 31 - ELIMINACIÓN DE CAL

- 36 -1234345687910111213

Strany 34

- 3 -ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARIÇocuklar›n cihazla oynamas›na engel olmak için yeterli gözetim yap›lmal›d›r.Güç kablosunu çocuklar›n eriflemeyece¤i bir y

Strany 37

- 41 -HRVATSKI1234345687910111213SINBO SFS 5704 KUHALO NA PARUUPUTSTVO ZA UPORABU• Indikator razine vode i ulaz za vodu sa strane• Kompaktni dizajn• T

Strany 38

- 42 -RUKOVANJE KUHALOM NA PARUZabranite djeci da se igraju s ured¯ajem. Budite jako oprezni kod uporabe ured¯aja u blizinidjece.Kabel za napajanje dr

Strany 39

- 43 -AUTOMATSKO ISKLJUˇCENJEKada se zavrˇsi postavljeno vrijeme kuhanja ured¯aj ´ce se automatski iskljuˇciti.ZAˇSTITA OD RADA NA SUHOOvo kuhalo na p

Strany 40

- 44 -PRIPREME ZA UPORABUNiste obavezni istovremeno koristiti sve 3 posude za kuhanje.Posude za kuhanje su numerisane. Brojevi posuda upisani su na r

Strany 41

Za ˇciˇs´cenje ured¯aja nipoˇsto ne koristite ˇzicu za sud¯e, abrazivna sredstva za ˇciˇs´cenje ilinaftu i aceton.1. Izvucite utikaˇc iz utiˇcnice i s

Strany 42 - HRVATSKI

- 46 -YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURANSO⁄UTMA-CUM

Strany 43 - RUKOVANJE KUHALOM NA PARU

- 47 -YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹RECEP-YENI MAH 19 MAYIS CAD NO74-TEL.:0412 511 24 10 D‹YARBAKIR-BA⁄LAR-AZ‹Z ELEKTRON‹K-HATBOYU CD. 469 SK. NO:3/B-TEL.:

Strany 44 - AUTOMATSKO ISKLJU

- 48 -YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹IfiIK ELEKTRON‹K-AYAZA⁄A MASLAK ATATÜRK CD NO: 25-TEL.:0212 289 76 94 ‹STANBUL-PEND‹K-GÖKHAK ELEKTRON‹K-BATI MH.SABR‹ TA

Strany 45 - PRIPREME ZA UPORABU

- 4 -ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARITehlikeli durumlara neden olmamak için cihaz›n›z› kesinlikle harici bir zamanlay›c› yada uzaktan kumanda sistemine ba¤la

Strany 46

- 49 -YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹MEL‹H ELEKTRON‹K-‹SKELE MH. AMBARCA CD. NO:17-TEL.:0252 712 02 30 MU⁄LA-MARMAR‹S-‹LKSEL ELEKTRON‹K-YEN‹ YOL CD.N0:51/9-

Strany 47 - YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹

- 50 -MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹De¤erli Müflterimiz,En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin deönemli oldu¤una inan›yoruz. Bu n

Strany 48

- GARANT‹ fiARTLARI -1. Garanti süresi, mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r.2. Mal›n bütün parçalar› dahil(kullan›m hatalar›ndan kaynak

Strany 49

- SFS 5704 BUHARLI P‹fi‹R‹C‹ -- GARANT‹ BELGES‹ -‹THALATÇI F‹RMAÜnvanı : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi.Adresi

Strany 50

Made in China‹mal Y›l› : 2010- TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER -United Favour Development LimitedUnit B, 10/F Lee May Building 788-790Nathan Road, Mongkok,

Strany 51 - 444 66 86

- 5 -KULLANIMA HAZIRLIKKekik, kiflnifl, fesle¤en, dereotu ve tarhun gibi baz› bitkiler ve baharatlar lezzet artt›r›c›yakonularak yemeklerinizi lezzetlen

Strany 52 - - GARANT‹ fiARTLARI

Kapa¤› 2. tas›n üstüne kapat›n›z ve piflirme süresi ayar dü¤mesini kullanarak en k›sapiflirme süresini ayarlay›n›z.Büyük parçal› yiyecekleri (ör: koçanl

Strany 53 - - GARANT‹ BELGES‹

- 7 -KULLANIM HATALARINA ‹L‹fiK‹N B‹LG‹LERkendiniz sökmeye kalk›flmay›n›z, bak›m merkezimiz ya da sat›fl sonras› hizmet merkezimizile ba¤lant›ya geçiniz.

Strany 54 - EEE Yönetmeli¤ine uygundur

• Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı ZamanAralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin BilgilerCiha

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře